Mensagens

A mostrar mensagens com a etiqueta Tradução da Bíblia

Os livros dos Reis (1Rs e 2Rs) - Nova tradução da Bíblia (CEP)

Imagem
Os dois livros do Reis formavam, na Bíblia Hebraica , um só livro. Completavam os chamados “ Profetas Anteriores ”, um bloco que incluía ainda os livros de Josué, Juízes, 1 e 2 Samuel. Todos eles fazem parte da historiografia deuteronomista, uma obra ampla composta pela mesma escola de autores que terá redigido o livro do Deuteronómio . Os livros dos Reis (que dão sequência aos livros de Samuel ) começam com a descrição da ascensão de Salomão ao trono, indo até à conquista de Jerusalém pelos babilónicos, em 586 a.C., de acordo com o seguinte esquema: • 1Rs 1–11 : advento e reinado de Salomão; • 1Rs 12–2Rs 17 : história sincrónica dos reis e profetas de Israel e de Judá, desde Salomão até à deportação da Samaria;  • 2Rs 18–25 : anos finais de Judá, desde a queda da Samaria até ao exílio babilónico. A maior parte do material apresentado consta de biografias sumárias e monótonas dos diversos monarcas de Israel e de Judá; contudo, destacam-se alguns relatos um pouco mais ...

Livros das Crónicas (1Cr e 2Cr) - Nova tradução da Bíblia (CEP)

Imagem
Primeiro e segundo livros das Crónicas Os dois livros das Crónicas formam uma unidade coesa, quer pela narrativa histórica que apresentam, quer pela teologia que encerram. O seu nome hebraico é dibberê hayyamim , o que significa “ palavras/coisas dos dias ”. A tradução por “crónicas” parece apropriada. A longa sequência da história de Israel, que compreende os livros das Crónicas e ainda os livros de Esdras e Neemias, costuma ser atribuída a um autor desconhecido que, à falta de referência mais concreta, se costuma designar como “ Cronista ”. As preferências temáticas e as orientações doutrinais que o conteúdo destes livros sugere levar-nos-iam a pensar que o ambiente onde se enquadra o seu autor ou autores se situa em torno ao mundo dos levitas, que se encontram profundamente ligados ao culto no templo de Jerusalém. A data de composição poderia situar-se algures durante os séculos V ou IV a. C. Se, relativamente aos acontecimentos tratados, as Crónicas abordam assuntos comp...

Levítico - Nova tradução da Bíblia (CEP)

Imagem
O Levítico ocupa um lugar central entre os cinco livros que compõem o Pentateuco. Entre os judeus conservou como título a primeira palavra do texto, Vayyiqerá’ (“E chamou”) , que refere como Deus se dirigiu a Moisés para lhe transmitir um conjunto de normas relativas à vida cultual e litúrgica do povo. Na tradução grega, o livro acabou por ficar com o título de Levítico , nome que está relacionado com a tribo de Levi, a tribo escolhida de entre todas as tribos israelitas para se encarregar do serviço religioso e sacerdotal. O Levítico era a carta magna da tribo de Levi, definindo e regulamentando as temáticas relativas à vida cultual de Israel. Seguindo o esquema em que o livro se encontra dividido, podemos aperceber-nos do essencial dos seus conteúdos. A primeira parte (1-16) costuma ser designada como Código Sacerdotal , porque o papel dos sacerdotes na sua função de oficiantes é particularmente importante, tendo em conta as várias cerimónias e intervenções que lhes compet...

Livro dos Números - Nova tradução da Bíblia (CEP)

Imagem
O livro dos Números é o quarto livro do Pentateuco. O título em português deriva da tradução grega dos LXX (Septuaginta) e justifica-se pelos recenseamentos que nele são relatados.  O título hebraico deste livro é No deserto ( Bamidbar ). O livro pode eventualmente não ser muito apreciado pelos leitores, porque as suas listas e genealogias são dados literários pouco expressivos para a cultura ocidental. No entanto, estas dificuldades são superadas, quando o leitor atento se apercebe de que este livro trata dos acontecimentos referentes aos quarenta anos que os filhos de Israel passaram no deserto. Este tempo tornou-se um espaço simbólico privilegiado para falar das relações entre Deus e o povo que ele escolheu para lhe dar a terra que havia prometido sob juramento aos patriarcas (14,23; 32,11). O livro permite responder a uma questão fundamental: como é que o povo eleito pode caminhar na presença do Senhor, seu Deus, que decidiu aceitar viver no seu meio, a fim de juntos hab...

O Livro do Génesis

Imagem
A importância e atualidade do livro do Génesis não precisa de ser encarecida. As discussões sobre a responsabilidade do judaísmo-cristianismo na inquinação do planeta Terra, a relação da ciência com a Bíblia e as teorias do evolucionismo e do criacionismo, bem como as do  big bang , têm a ver com as narrações da criação do mundo e da humanidade nos primeiros onze capítulos do Génesis. Dele partem várias linhas de força teológicas: a da religião bíblica, os primeiros traços da aliança e da imagem de Deus (criador, omnipotente, “Deus dos pais”). A religião, a arte e a cultura recorrem à inspiração do Génesis para explorar e articular conhecimentos sobre a vida humana. No judaísmo, o livro do Génesis é designado pela expressão inicial, bere’shit ("No princípio”). O título  Génesis  vem da tradução grega dos Setenta (assumido pela tradução latina) e resume o seu conteúdo: origem do universo, da humanidade e de Israel. Podem distinguir-se no livro duas partes, temática e...

O livro do profeta Zacarias - nova tradução da Bíblia (CEP)

Imagem
O livro de Zacarias costuma ser atribuído a mais de um profeta. Os cc. 1-8 são diferentes de 9-14. Os primeiros poderão ser atribuídos ao profeta Zacarias; os últimos devem pertencer a um profeta anónimo mais recente, geralmente designado com o nome de Dêutero-Zacarias. Zacarias, o autor dos cc. 1-8, era da descendência de Ido, um dos sacerdotes regressados do Exílio na Babilónia (Ne 12,4.16).   A atividade de Zacarias desenvolve-se em Jerusalém , entre 520 e 518 a.C., três anos antes da dedicação do novo templo, em 515. O contexto em que Zacarias exerce o seu ministério é de desencanto: os exilados que regressaram sentem grandes dificuldades de integração na comunidade; o lento regresso à vida normal ensombrou a expetativa de uma mudança rápida. Neste horizonte, o profeta anuncia que a salvação está em curso, pois, com a restauração do templo, abre-se a era messiânica, na qual o sacerdócio, representado por Josué, será exaltado, e a realeza será exercida pelo «Gérmen» (...